短いことば(その2)
| 1 | さよなら До свидания |
ダスウ゛ィダーニア |
| 2 | 電話してねЗвоните | ズウ゛ァニーチェ |
| 3 | ようこそ いらっしゃいませ Добро пожаловать |
ダブロー パジャーラウ゛ァチ |
| 4 | いろいろありがとう Спасибо за всё |
スパシーバ ザフショー |
| 5 | 君、よかったね Я рад за тебя |
ヤー ラート ザチェビヤー |
| 6 | (君)誕生日おめでとう Поздравляю тебя с днём рождения |
パズドラウ゛リャーユ チェビャー ズドニョームラズジェーニヤ |
| 7 | 私たちのために(乾杯の時に言うことばのひとつ) За нас |
ザナース |
| 8 | ねえ(呼びかけ) Послушай (意味:聞いて) |
パスルーシャイ |
| 9 | 君の言っている事が分かったよ Я понял ,что ты сказал |
ヤー ポーニャル シトー トゥィ スカザール |
| 10 | 約束するよ Обещаю |
アベシシャーユ |
| 11 | 約束できないよ Я немогу обещать |
ヤー ニ マグー アベシシャーチ |
| 12 | 信じてね Поверь мне |
パウ゛ェーリ ムニェ |
| 13 | 全て私がするよ Я всё сделаю |
ヤー フショー ズジェーラユ |
| 14 | どうやればいいの? Как это сделать |
カク エータ ズジェーラチ |
| 15 | なんにも言えないよ Не могу сказать |
ニ マグー スカザーチ |
| 16 | 考えさせてよ Дайте мне подумать |
ダーィチェ ムニェ パドゥーマチ |
| 17 | やっぱりね Я так и думал |
ヤー タク イ ドゥーマル |
| 18 | ゆううつだよ Я в унынии |
ヤー ウ゛ウヌィーニィ |
| 19 | あきらめたよ Я осавил надежду |
ヤー アスターウ゛ィル ナジェージドゥ |
| 20 | 見込みなしだよ Ничего не получается |
ニチィボー ニ パルチャーエツァ |
| 21 | 今行くよ Иду |
イドゥー |
| 22 | よく眠れた? Ты хорошо спал |
トゥィ ハラショー スパール |
| 23 | ばかやろ Дурак Дура |
ドゥラーク(男性へ) ドゥーラ(女性へ) |
| 24 | このぶす Урод |
ウロート |
| 25 | じゃまするな Не мешаи мне |
ニ メシャーイ ムニェ |
| 26 | それは良い案だ Хорошая идея |
ハローシャヤ イジェーヤ |
| 27 | ラッキー! Повезло |
パウェズロー |
| 28 | 君、やるじゃん! Ну ты даёшь! |
ヌー トゥィ ダヨーシ |
| 29 | すばらしい! Прекрасно! |
プレクラースナ |
| 30 | どうして? Зачем?(なんのためにの意味) なぜ?どうして? Почему? |
ザチェム パチェムー |
| SEO | 花 | 無料レンタルサーバー ブログ SEO | |